所屬欄目:教育期刊 熱度: 時(shí)間:
外語教學(xué)與研究
關(guān)注()《外語教學(xué)與研究》外語教學(xué)雜志,原名《西方語文》(雙月刊)創(chuàng)辦于1957年6月。是由北京外國(guó)語大學(xué)主辦的我國(guó)外語界第一家學(xué)術(shù)期刊,也是我國(guó)目前發(fā)行量最大的人文社會(huì)科學(xué)學(xué)術(shù)期刊。
《外語教學(xué)與研究》與國(guó)際學(xué)術(shù)前沿接軌,審稿制度和編輯體例均嚴(yán)格遵從國(guó)際慣例,聘請(qǐng)國(guó)內(nèi)外知名專家組成編委會(huì),由北外教育部人文社科重點(diǎn)研究基地"中國(guó)外語教育研究中心"和語言研究所的研究人員負(fù)責(zé)編輯,并實(shí)行同行專家匿名審稿。本刊由北外外語教學(xué)與研究出版社排印出版,是我國(guó)目前發(fā)行量最大的人文社會(huì)科學(xué)學(xué)術(shù)期刊,每期印數(shù)在35000冊(cè)以上。本刊長(zhǎng)期列為"中文核心期刊"、"中國(guó)人文社會(huì)科學(xué)核心期刊"、"中文社會(huì)科學(xué)引文索引(CSSCI)來源期刊"、入選國(guó)家新聞出版署"中國(guó)期刊方陣"、"全國(guó)百種重點(diǎn)社科期刊"、"全國(guó)百?gòu)?qiáng)社科學(xué)報(bào)",《中國(guó)人文社會(huì)科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫(kù)》來源期刊、《中國(guó)學(xué)術(shù)期刊綜合評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)庫(kù)》來源期刊,還獲評(píng)"北京市十佳社科學(xué)報(bào)"和"北京市一等獎(jiǎng)社科學(xué)報(bào)"等。并為《中國(guó)期刊網(wǎng)》和《中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)》全文收錄。本刊以學(xué)術(shù)性、規(guī)范性得到國(guó)際學(xué)界認(rèn)可,為美國(guó)《語言學(xué)與語言行為研究文摘》(LinguisticsandLanguageBehaviorAbstracts)、《社會(huì)學(xué)文摘》(SocioloigicalAbstracts)等著名文摘檢索刊物收錄。
《外語教學(xué)與研究》被北大1992版核心期刊、北大1996版核心期刊、北大2000版核心期刊、北大2004版核心期刊、北大2008版核心期刊,中國(guó)人文社會(huì)科學(xué)核心期刊要覽(2008年版)收錄。
閱讀推薦:外語教學(xué)理論與實(shí)踐
《外語教學(xué)理論與實(shí)踐》隨著我國(guó)外語教學(xué)與研究的普及和深化,本刊已經(jīng)從一份以翻譯介紹國(guó)外外語教學(xué)理論為主的刊物變?yōu)榻榻B中國(guó)外語教學(xué)界的研究動(dòng)向、學(xué)術(shù)成果和學(xué)術(shù)交流的刊物,成為國(guó)內(nèi)的主要大學(xué)博士研究生、外語研究和教學(xué)人員的一個(gè)重要的學(xué)術(shù)交流園地,并且在國(guó)際學(xué)術(shù)界有了一席之地,刊物的用戶分布在十多個(gè)國(guó)家和地區(qū)。
外語教學(xué)與研究最新期刊目錄
外語教育在強(qiáng)國(guó)建設(shè)中的戰(zhàn)略框架、挑戰(zhàn)及應(yīng)對(duì)策略
摘要:為充分發(fā)揮外語教育在“以中國(guó)式現(xiàn)代化全面推進(jìn)強(qiáng)國(guó)建設(shè)”中的戰(zhàn)略作用,本文提出層級(jí)式的“外語教育金字塔框架”。在此框架中,國(guó)家外語能力位于下層,國(guó)際話語能力位于中層,全球治理能力位于頂層;數(shù)智技術(shù)作為底座,是外語教育轉(zhuǎn)型升級(jí)的重要賦能工具,支撐以上三個(gè)層次。研究發(fā)現(xiàn),國(guó)家外語能力存在語種結(jié)構(gòu)失衡、人才素質(zhì)與國(guó)家戰(zhàn)略脫節(jié)等問題;國(guó)際話語能力面臨跨語言轉(zhuǎn)換挑戰(zhàn)和國(guó)際話語建設(shè)的障礙;全球治理能力面臨的主要...
生成式AI驅(qū)動(dòng)的中國(guó)古典小說英譯接受效果研究
摘要:數(shù)字閱讀和實(shí)時(shí)反饋的茁發(fā)促成了翻譯接受鏈條的融通,并構(gòu)筑起翻譯接受研究的新路徑。在此背景下,生成式AI的迭代升級(jí)為探究讀者情感脈動(dòng)及譯作接受度提供了技術(shù)支持。本研究以生成式AI為驅(qū)動(dòng),輔以結(jié)構(gòu)主題模型,對(duì)7部中國(guó)古典小說英譯本的在線評(píng)論數(shù)據(jù)展開細(xì)粒度挖掘,并依據(jù)魅力質(zhì)量理論厘析英語讀者的需求屬性及改進(jìn)優(yōu)先級(jí)。中國(guó)古典小說英譯本的讀者需求涵括實(shí)用功效層、文本層及文化層,共涉及9項(xiàng)核心指征。因而,基于...
翻譯漢語復(fù)雜度的多因素分析——基于依存距離與信息熵的對(duì)比
摘要:簡(jiǎn)化假說指翻譯文本所呈現(xiàn)的簡(jiǎn)單化傾向,但現(xiàn)有研究多聚焦英-漢語對(duì)的考察,難以揭示源語語言類型對(duì)翻譯漢語的影響機(jī)制。本研究建立了包含新聞、政治、法律等六種文體,涵蓋英-漢、日-漢翻譯子庫(kù)及原創(chuàng)漢語類比庫(kù)的復(fù)合語料庫(kù),通過對(duì)依存距離和信息熵雙維度指標(biāo)的考察,揭示語對(duì)、文體與簡(jiǎn)化傾向的互動(dòng)關(guān)系。研究發(fā)現(xiàn):1)翻譯漢語在粗顆粒度依存距離指標(biāo)上整體簡(jiǎn)化,但在細(xì)顆粒度指標(biāo)上卻反向繁化;2)單詞熵指標(biāo)呈現(xiàn)跨文體...
追懷呂叔湘先師
摘要:本文概述作者恩師呂叔湘先生在漢語語法、語言學(xué)和人文研究領(lǐng)域的主要成就,記述了他的高尚品行和報(bào)國(guó)之志,追憶他對(duì)弟子的悉心指導(dǎo)和關(guān)懷,表達(dá)作者對(duì)恩師的崇敬和感念以及傳承師道、為國(guó)爭(zhēng)光的決心
紀(jì)念許國(guó)璋先生誕辰110周年
摘要:<正>許國(guó)璋外國(guó)語言研究終身成就獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)會(huì)許國(guó)璋外語教育思想研討會(huì)會(huì)議通知今年是我國(guó)著名語言學(xué)家、外語教育家許國(guó)璋先生誕辰110周年。為紀(jì)念許國(guó)璋先生,深入探討其外語教育思想,表彰在外國(guó)語言研究和外語教育研究領(lǐng)域作出卓越貢獻(xiàn)的學(xué)者,北京外國(guó)語大學(xué)定于2025年11月7—8日在本校召開“許國(guó)璋外國(guó)語言研究終身成就獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)會(huì)暨許國(guó)璋外語教育思想研討會(huì)”
概念隱喻的多層級(jí)性及其文化認(rèn)知理?yè)?jù)——以漢英語中“火/FIRE”隱喻為例
摘要:概念隱喻的多層級(jí)性是其重要特征之一,對(duì)于隱喻的認(rèn)知研究具有重要價(jià)值。本文基于擴(kuò)展概念隱喻理論,對(duì)比分析漢語“火”與英語FIRE在不同概念層級(jí)的隱喻,并從文化認(rèn)知的角度闡釋其共性和差異性,旨在挖掘隱喻的多層級(jí)性特點(diǎn),探究不同文化認(rèn)知因素對(duì)隱喻共性和差異性的影響。研究發(fā)現(xiàn),漢語“火”與英語FIRE隱喻都具有多層級(jí)性,且存在相似性,這是由于人類相似的感覺-運(yùn)動(dòng)系統(tǒng)形成了對(duì)“火”相似的具身認(rèn)知。此外,由于...
情緒效價(jià)和二語水平對(duì)自然閱讀情境中情緒負(fù)載詞加工的影響:來自眼動(dòng)的證據(jù)
摘要:本研究采用眼動(dòng)追蹤技術(shù),以中國(guó)英語學(xué)習(xí)者為研究對(duì)象,考察情緒效價(jià)和二語水平如何影響雙語者在自然閱讀情境中對(duì)二語情緒負(fù)載詞的加工。結(jié)果顯示:1)二語積極負(fù)載詞的加工機(jī)制與中性詞相似,而消極負(fù)載詞在早期和晚期加工階段的閱讀時(shí)間均顯著長(zhǎng)于中性詞;2)與低水平雙語者相比,高水平雙語者加工二語積極負(fù)載詞更有優(yōu)勢(shì),尤其是在晚期加工階段,但二者加工二語消極負(fù)載詞的速度沒有顯著差異。研究表明,情緒負(fù)載詞的情緒信息...
動(dòng)詞形態(tài)及其規(guī)則性對(duì)中國(guó)學(xué)習(xí)者英語動(dòng)名搭配加工的影響
摘要:本研究采用啟動(dòng)式詞匯判斷任務(wù),考察動(dòng)詞形態(tài)及其規(guī)則性對(duì)中國(guó)學(xué)習(xí)者英語動(dòng)名搭配加工的影響。研究發(fā)現(xiàn):1)對(duì)于包含規(guī)則動(dòng)詞的動(dòng)名搭配,其原形形態(tài)比過去式引發(fā)的啟動(dòng)效應(yīng)更強(qiáng),表現(xiàn)出更高的表征強(qiáng)度;2)對(duì)于包含不規(guī)則動(dòng)詞的動(dòng)名搭配,其過去式形態(tài)的啟動(dòng)效應(yīng)強(qiáng)于原形;3)搭配啟動(dòng)量呈現(xiàn)出“不規(guī)則動(dòng)詞過去式>規(guī)則動(dòng)詞原形>規(guī)則動(dòng)詞過去式>不規(guī)則動(dòng)詞原形”的趨勢(shì)。結(jié)果表明,在控制搭配頻率條件下,...
英語二語口語動(dòng)態(tài)系統(tǒng)的復(fù)雜機(jī)制研究——基于詞匯與句法耦合發(fā)展模型
摘要:本研究基于復(fù)雜動(dòng)態(tài)系統(tǒng)理論框架,首次運(yùn)用實(shí)驗(yàn)和模型互證的研究方法,通過對(duì)中國(guó)中階英語學(xué)習(xí)者口語系統(tǒng)在960個(gè)歷時(shí)觀測(cè)點(diǎn)上為期兩年的考察,構(gòu)建口語詞匯與句法耦合發(fā)展模型,探究口語系統(tǒng)的復(fù)雜運(yùn)作機(jī)制。研究發(fā)現(xiàn):二語口語系統(tǒng)存在1)三種動(dòng)態(tài)關(guān)系類型,即不對(duì)稱相關(guān)(詞匯多樣性與句法多樣性/復(fù)雜性)、對(duì)稱相關(guān)(詞匯復(fù)雜性與句法多樣性)和不相關(guān)(詞匯復(fù)雜性與句法復(fù)雜性);2)三種復(fù)雜關(guān)系模式,即強(qiáng)聯(lián)動(dòng)(不同維...
自然語言處理技術(shù)下的二語寫作語言特征研究:回顧與展望
摘要:本文系統(tǒng)梳理過去二三十年來國(guó)內(nèi)外運(yùn)用自然語言處理技術(shù)進(jìn)行的二語寫作語言特征研究。文獻(xiàn)回顧顯示,各類自然語言處理工具在學(xué)習(xí)者語料庫(kù)上的應(yīng)用,不僅揭示了任務(wù)、體裁、話題等中介因素下的詞匯復(fù)雜度、句法復(fù)雜度、語篇銜接等多維度語言特征與二語寫作質(zhì)量之間的關(guān)系,也為理解二語習(xí)得和二語寫作能力的發(fā)展提供了有力的實(shí)證支持。文章還概括了最近幾年這一研究領(lǐng)域的新進(jìn)展,包括語言特征指標(biāo)的拓展以及機(jī)器學(xué)習(xí)的深入運(yùn)用。文...
面向類型學(xué)的中動(dòng)構(gòu)式的多源性和多能性研究
摘要:中動(dòng)構(gòu)式的形義關(guān)系十分特殊,在不同語言中表現(xiàn)出多源性和多能性特征。英語中動(dòng)構(gòu)式源自非賓格結(jié)構(gòu),法語中動(dòng)構(gòu)式源于自反結(jié)構(gòu),漢語中動(dòng)構(gòu)式源自話題結(jié)構(gòu),承繼關(guān)系的多源性帶來了中動(dòng)構(gòu)式的漂移性;多能性體現(xiàn)在句法構(gòu)造、語義類型及語義關(guān)聯(lián)的多種可能路徑,盡管受語言系統(tǒng)和用法模式的制約,仍呈現(xiàn)出特定的時(shí)空性。多源性的匯流式發(fā)展和多能性的分流式擴(kuò)散時(shí)常交織融合,共同推動(dòng)著中動(dòng)構(gòu)式的演變進(jìn)程。鑒于此,本文一方面逐步...
在言成分與非在言成分之辨析及其在意義研究中的應(yīng)用
摘要:意義的多樣性和多維性一直是語義學(xué)和語用學(xué)研究的熱點(diǎn)話題。作為一對(duì)新興的概念,在言成分和非在言成分根植于這一歷史悠久的關(guān)于意義的討論,并開創(chuàng)性地從會(huì)話結(jié)構(gòu)角度區(qū)分了各種意義對(duì)會(huì)話的貢獻(xiàn)度。在言成分為會(huì)話進(jìn)程中說話者主要表達(dá)的意義,而非在言成分則是附帶表達(dá)的意義。對(duì)這兩個(gè)成分進(jìn)行準(zhǔn)確的定義和辨析是深刻理解各種意義概念在會(huì)話中所起作用的基礎(chǔ)。本文首先介紹這兩個(gè)成分的定義及區(qū)分兩者的測(cè)試方法,然后解釋這些...
公共衛(wèi)生科普話語中刻意隱喻的勸說功能研究
摘要:本文基于刻意隱喻理論,以央視新聞嗶哩嗶哩賬號(hào)上的科普視頻《病毒與免疫系統(tǒng)的戰(zhàn)爭(zhēng)》為例,探討政務(wù)新媒體如何有效地進(jìn)行公共衛(wèi)生科普。研究通過梳理此類話語的認(rèn)知特征及其體現(xiàn)的文化特色,闡釋刻意隱喻的勸說功能,主要發(fā)現(xiàn)有三:1)“皮膚城墻”“偽裝突破嚴(yán)密防線”等表層文本激活了城池、戰(zhàn)爭(zhēng)、通信、機(jī)械等源域,將其投射到人類機(jī)體防御的情境中;2)戰(zhàn)爭(zhēng)隱喻、城池隱喻等刻意隱喻的使用創(chuàng)設(shè)了集體主義情境,契合中國(guó)的歷...
《形態(tài)學(xué):分布式形態(tài)學(xué)導(dǎo)論》評(píng)介
摘要:<正>Jeffrey P. Punske. 2024. Morphology:A Distributed Morphology Introduction.Hoboken, NJ:John Wiley&Sons. xv+288pp.1.引言分布式形態(tài)學(xué)(Distributed Morphology,DM)是生成語法框架下的語言學(xué)理論分支。該理論基于分離主義思想和詞句同構(gòu)理念,認(rèn)為詞的生成...
國(guó)際語用學(xué)的過去、現(xiàn)在與未來——1985—2023年間國(guó)際語用學(xué)大會(huì)主題透析
摘要:語用學(xué)自20世紀(jì)30年代至今經(jīng)歷了探索與確立、開拓與創(chuàng)新、融合與拓展三個(gè)階段。1985—2023年間,國(guó)際語用學(xué)大會(huì)在世界各地已舉辦過18屆。大會(huì)不但是語用學(xué)研究的風(fēng)向標(biāo),也是透視語用學(xué)發(fā)展的多棱鏡。本文基于各屆大會(huì)的主題,縱向考察國(guó)際語用學(xué)研究的發(fā)展歷程,結(jié)合主要發(fā)展階段的代表性成果進(jìn)行評(píng)述,展示其創(chuàng)新發(fā)展、融合發(fā)展、轉(zhuǎn)向發(fā)展的特點(diǎn),同時(shí)根據(jù)其歷時(shí)發(fā)展?fàn)顩r展望未來的發(fā)展趨勢(shì)。從國(guó)際語用學(xué)大會(huì)主題...
人工智能輔助在線口語互動(dòng)測(cè)評(píng)任務(wù)的參與度研究
摘要:人工智能技術(shù)的發(fā)展推動(dòng)了在線口語互動(dòng)測(cè)評(píng)的變革,但目前關(guān)于考生參與技術(shù)媒介語言測(cè)評(píng)的實(shí)證研究非常有限。本文從任務(wù)參與的角度深入探討AI輔助的在線口語互動(dòng)測(cè)評(píng)。通過對(duì)考生口語互動(dòng)語料的會(huì)話分析和對(duì)訪談數(shù)據(jù)的主題分析,本文揭示了考生參與在線口語互動(dòng)任務(wù)的特點(diǎn),并對(duì)影響在線互動(dòng)任務(wù)參與的因素進(jìn)行了分析。結(jié)果表明,行為、認(rèn)知和主體參與是技術(shù)媒介測(cè)評(píng)中任務(wù)參與特征的主要維度,影響學(xué)生參與在線互動(dòng)測(cè)評(píng)任務(wù)的主...
計(jì)算機(jī)輔助同聲傳譯系統(tǒng)的設(shè)計(jì)、開發(fā)與驗(yàn)證
摘要:計(jì)算機(jī)輔助同聲傳譯工具有望支持和促進(jìn)譯員工作,提升同傳質(zhì)量。本研究通過面向職業(yè)譯員的問卷調(diào)查和實(shí)證實(shí)驗(yàn),設(shè)計(jì)、開發(fā)并驗(yàn)證了機(jī)輔同傳系統(tǒng)InterpretSIMPLE。該系統(tǒng)針對(duì)同傳的工作特征,對(duì)界面和操作進(jìn)行了優(yōu)化設(shè)計(jì),并基于語音識(shí)別技術(shù)實(shí)現(xiàn)了源語文本和難點(diǎn)翻譯的自動(dòng)顯示。研究發(fā)現(xiàn),該系統(tǒng)能夠顯著提高職業(yè)譯員的翻譯質(zhì)量,改善任務(wù)體驗(yàn),但語音轉(zhuǎn)文字過程中的識(shí)別延遲以及長(zhǎng)句、難句的顯示方式仍需進(jìn)一步探...
英漢話語延伸現(xiàn)象對(duì)比研究
摘要:話語延伸作為話輪交替機(jī)制中的話輪后續(xù)手段,其主要功能是讓說話人在可能的話輪轉(zhuǎn)換位置上繼續(xù)保持發(fā)言權(quán)。該現(xiàn)象在交際互動(dòng)中具有跨語言普遍性。本文通過對(duì)英語與漢語話語延伸現(xiàn)象的對(duì)比研究發(fā)現(xiàn),兩種語言的話語延伸類型大致相同,但各類型的涵蓋范圍和使用頻率迥異。造成差異的主要原因在于英語屬于“左中心語”而漢語屬于“右中心語”,同時(shí)漢語口語還具備特有的“可斷可連”的結(jié)構(gòu)形式特點(diǎn)。基于漢語的相關(guān)事實(shí),本文對(duì)話語延...
語言有機(jī)符號(hào)系統(tǒng)觀探討
摘要:通過回顧19世紀(jì)和21世紀(jì)的語言有機(jī)觀研究,以及20世紀(jì)下半葉以來復(fù)雜性科學(xué)思想對(duì)語言本質(zhì)研究的影響,本文強(qiáng)調(diào)語言兼具生物自然屬性和社會(huì)文化屬性的觀點(diǎn),豐富了對(duì)語言作為一個(gè)有機(jī)符號(hào)系統(tǒng)的內(nèi)涵的認(rèn)識(shí)。在此基礎(chǔ)上,本文提出有機(jī)觀下的語言總體描寫原則,即有機(jī)范疇化原則:具體到形式層的描寫,為有機(jī)結(jié)構(gòu)準(zhǔn)則、有機(jī)級(jí)階準(zhǔn)則等;具體到語義層的描寫,為有機(jī)類型準(zhǔn)則等。有機(jī)范疇化原則在語言描寫中能夠昭示語言規(guī)律的多...
英語詞法構(gòu)式內(nèi)嵌能產(chǎn)性計(jì)量研究——基于齊普夫定律的擬合
摘要:判斷一個(gè)假擬的構(gòu)式能否確立,需要有一定的依據(jù)。在以往的研究中,依據(jù)有的來自內(nèi)省式的語義辨析,有的來自語料和量化數(shù)據(jù)。這些依據(jù)的共同邏輯是:一個(gè)確立的構(gòu)式具有自身的句法語義獨(dú)特性。本文探討如何把內(nèi)嵌能產(chǎn)性作為詞法構(gòu)式確立的依據(jù),通過分析某構(gòu)詞過程在假擬的詞法構(gòu)式內(nèi)部和外部的能產(chǎn)性,對(duì)比兩者有無差別;如果有差別,就可以確立該詞法構(gòu)式。本文以英語中假擬的詞法構(gòu)式[N1+N...
相關(guān)教育期刊推薦
核心期刊推薦
國(guó)內(nèi)期刊大全
政法期刊 教育期刊 文學(xué)期刊 經(jīng)濟(jì)期刊 科技期刊 電子期刊 農(nóng)業(yè)期刊 醫(yī)學(xué)期刊
SCI期刊欄目
SCI期刊 工程技術(shù) 物理 生物 化學(xué) 醫(yī)學(xué) 農(nóng)林科學(xué) 數(shù)學(xué) 地學(xué)天文 地學(xué) 環(huán)境科學(xué)與生態(tài)學(xué) 綜合性期刊 管理科學(xué) 社會(huì)科學(xué)
期刊論文百科問答
copyright © m.digitalguess.com, All Rights Reserved
搜論文知識(shí)網(wǎng) 冀ICP備15021333號(hào)-3